Fernando Lopes-Graca: Songs & Folk Songs Vol. 1
Songs & Folk Songs Vol. 1
CD
CD (Compact Disc)
Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.
- 4 Christmas Songs op. 97; 3 Poems by Adolfo Casais Monteiro op. 12; 10 Hungarian Songs op. 87; 2 Romances by Armindo Rodrigues op. 47; 9 Russian Folk Songs op. 66; The 3 Olivia Songs op. 20; 4 New Christmas Songs
- Künstler: Susana Gaspar (Sopran), Catia Moreso (Mezzosopran), Fernando Guimaraes (Tenor), Nuno Vieira de Almeida (Klavier)
- Label: Naxos, DDD, 2017
- Bestellnummer: 8237866
- Erscheinungstermin: 8.6.2018
Fernando Lopes-Graça war einer der größten portugiesischen Komponisten des 20. Jahrhunderts. Er komponierte Lieder in vielen Genres, darunter Volkslied-Arrangements, modernistische Vertonungen portugiesischer Poesie und Lieder im Zusammenhang mit politischen und historischen Ereignissen, die alle hier in diesem zweiten Band vertreten sind (Band 1: jpc 8237866). Frühe Lieder lassen den harmonischen Einfluss Debussys erkennen, während Lopes-Graças utopische Vision von internationaler Brüderlichkeit in seinen Harmonisierungen griechischer, tschechischer und slowakischer Lieder zu hören ist, die von Klage und Trotz bis hin zu pastoraler Stimmung reichen.
- Tracklisting
- Details
- Mitwirkende
Disk 1 von 1 (CD)
Quatro cantos do Natal op. 97 (1955) (Four Christmas Songs)
- 1 Nr. 1 O meu menino Jesus (Oh my baby Jesus)
- 2 Nr. 2 Vinde Pastores (Come, you shepherds)
- 3 Nr. 3 Estando a Virgem (The Virgin was)
- 4 Nr. 4 O meu menino tao lindo (Oh my beautiful baby)
Três poemas de Adolfo Casais Moteiro op. 12 (1934) (Three Poems by Adolfo Casais Moteiro)
- 5 Nr. 1 Música (Music)
- 6 Nr. 2 Poemas das maos tombadas (Hands Fallen Down)
- 7 Nr. 3 Marcha triunfal (Triumphal March)
Tíz Magyar Népdal op.87 (1954) ( Ten Hungarian Songs)
- 8 Nr. 1 Kertünk alatt (Under our garden they dig a hole)
- 9 Nr. 2 Jerzsálem Kapujàban (At Jerusalem's gates)
- 10 Nr. 3 Tegnap jártam zabaratni (Yesterday I reaped the oats)
- 11 Nr. 4 A gyirmóti magas torony (The tall tower of Gyirmót)
- 12 Nr. 5 Ideki a Csengébe (Out here in Csenge)
- 13 Nr. 6 Estefelé (In the evening)
- 14 Nr. 7 Látode te azt a hegyet (Do you see upon that hill)
- 15 Nr. 8 Jaj de porzik a zilahi (Alas, dust in the street)
- 16 Nr. 9 Tedd be, vedd fö (Turn on, take the main)
- 17 Nr. 10 Öszi szél (Autumn wind)
Dois romances de Armindo Rodrigues op. 47 (1946) (Two Romances by Armindo Rodrigues)
- 18 Nr. 1 Romance das três meninas no laranjal (Romance of Three Girls in an Orange Grove)
- 19 Nr. 2 Romance dos sete cavaleiros (Romance of the Seven Horseman)
Neuf Chansons populaires russes op. 66 (1950 - 1951) (Nine Russian Folk Songs)
- 20 Nr. 1 Moissonneur! (Reapers!)
- 21 Nr. 2 La mal-mariée (The 3-married)
- 22 Nr. 3 Je m'en irai (I am leaving)
- 23 Nr. 4 Sur la riviére (On the river of Kozanka)
- 24 Nr. 5 Poussiére de neige (Snowflake)
- 25 Nr. 6 Pétrouchka
- 26 Nr. 7 Souliko
- 27 Nr. 8 Ma petite maisonnette (My little cottage)
- 28 Nr. 9 Sur les flots puissants du Volga (On the strong waves of the Volga)
As três cançoes de Olìvia op. 20 (1935) (The Three Olivia Songs)
- 29 Nr. 1 Desalento (Dismay)
- 30 Nr. 2 O bordaro (The embroidery)
- 31 Nr. 3 Distância (Distance)
Quatro novos cantos do Natal (c. 1958) (Four New Christmas Songs)
- 32 Nr. 1 Em Belém (In Bethlehem)
- 33 Nr. 2 Dia de festa (Holiday)
- 34 Nr. 3 Cantiga à Virgem (Song to the Virgin)
- 35 Nr. 4 Vós sois Cristo (You are Christ)