Chris Whitaker: Unsterblich sind wir jetzt, Flexibler Einband
Unsterblich sind wir jetzt
- Roman | Berührender und kluger All-Age-Roman des SPIEGEL-Bestsellerautors
- Originaltitel: The Forevers
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, sobald das Produkt bestellt werden kann.
- Übersetzung:
- Conny Lösch
- Verlag:
- Piper Verlag GmbH, 12/2026
- Einband:
- Flexibler Einband
- Sprache:
- Deutsch
- ISBN-13:
- 9783492067973
- Umfang:
- 400 Seiten
- Erscheinungstermin:
- 4.12.2026
Ähnliche Artikel
Klappentext
30 Tage bis zum Ende der Welt: Was würdest du tun?
Eine Gruppe Teenager zwischen Hoffen, Bangen und dem unbändigen Wunsch, die letzten Tage mit Leben zu füllen
Noch 30 Tage, bis ein Asteroid die Erde zerstören wird, und das gewohnte Leben zerbricht immer mehr. Die 17-jährige Mae kümmert sich um ihre blinde Schwester und die Großmutter - während viele Jugendliche aufgeben oder alle Hemmungen verlieren und die Erwachsenen so tun, als wäre nichts. Als Mae die Leiche ihrer früheren Freundin Abi findet, erkennt sie, dass in den letzten Wochen mehr zerbrochen ist als die Ordnung. Gemeinsam mit einer Gruppe Gleichgesinnter, den 'Forevers', versucht sie herauszufinden, was hinter Abis Tod steckt - und was diese Welt am Abgrund noch lebenswert macht. Zwischen Hoffen, Bangen und dem unbändigen Wunsch, die letzten Tage mit Leben zu füllen
Ein zugleich aufwühlender und tröstlicher Roman über eine Jugend, die stärker ist, als die Erwachsenen glauben wollen.
'Unsterblich sind wir' jetzt kreist um die spannende Frage: Wie viel Menschlichkeit bleibt, wenn nichts mehr Konsequenzen hat?
Das Werk des preisgekrönten SPIEGEL-Bestseller-Autors Chris Whitaker ist jung in der Perspektive und groß in den Fragen.
Perfekt für Leser: innen von emotionalen All-Age-Romanen wie Adam Silveras 'Am Ende sterben wir sowieso', Maja Lundes 'Die Geschichte der Bienen' und John Greens 'Das Schicksal ist ein mieser Verräter'
'Unsterblich sind wir jetzt': Ein Plädoyer für Menschlichkeit
Biografie (Conny Lösch)
Conny Lösch lebt als Journalistin und Übersetzerin in Berlin. Sie hat Bücher u.a. von Jon Savage, Simon Reynolds, Gail Jones, Elmore Leonhard und Don Winslow ins Deutsche übertragen.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.