Leo Fall: Die Rose von Stambul
Die Rose von Stambul
Matthias Klink, Kristiane Kaiser, Andreas Winkler, Magdalena Hinterdobler, Eleonora Vacchi, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Rundfunkorchester, Ulf Schirmer
2
CDs
CD (Compact Disc)
Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.
Artikel am Lager
-50%
EUR 29,99**
EUR 14,99*
Verlängerter Rückgabezeitraum bis 31. Januar 2025
Alle zur Rückgabe berechtigten Produkte, die zwischen dem 1. bis 31. Dezember 2024 gekauft wurden, können bis zum 31. Januar 2025 zurückgegeben werden.
- Künstler: Matthias Klink, Kristiane Kaiser, Andreas Winkler, Magdalena Hinterdobler, Eleonora Vacchi, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Rundfunkorchester, Ulf Schirmer
- Label: CPO, DDD, 2014
- Bestellnummer: 8456424
- Erscheinungstermin: 20.8.2020
- Gesamtverkaufsrang: 13389
- Verkaufsrang in CDs: 6294
Klänge aus Wien & dem Orient
Mit Die Rose von Stambul setzen wir unseren Leo-Fall-Zyklus fort. Diese Operette bietet in drei Akten gefühlsstarke Musik. Mit großem Erfolg hatte das hochemotionale Stück 1916 seine Uraufführung am Theater an der Wien. Mit 422 Ensuite-Vorstellungen wurde DIE ROSE VON STAMBUL zur erfolgreichsten Operette in der Geschichte des Theaters an der Wien nach Franz Lehárs DIE LUSTIGE WITWE. Innerhalb kürzester Zeit folgten Aufführungen in ganz Mitteleuropa. Dass sie kein Welterfolg wurde, lag – wie bei Emmerich Kálmáns CSÁRDÁSFÜRSTIN – vor allem am Ersten Weltkrieg, durften doch die Theater der Alliierten keine deutschsprachigen Werke mehr spielen. Achmed Bey, der Sohn eines türkischen Ministers, wird verheiratet mit Kondja, der „Rose von Stambul“. Diese aber hat sich per Briefwechsel in einen einfühlsamen Romanautor verliebt: Sie ahnt nicht, dass sich hinter dessen Pseudonym niemand anderes verbirgt als ihr Ehemann. Gelegenheiten genug also für zahlreiche Gefühlsäußerungen – gekleidet in Wienerische Klänge ("Ein Walzer muss es sein") oder orientalisch anmutende Weisen.
Sounds from Vienna and the Orient
Our Leo Fall cycle continues with Die Rose von Stambul (The Rose of Stamboul). This operetta in three acts offers music that is full of feeling. This highly emotional work celebrated its premiere with great success at the Theater an der Wien in 1916. Die Rose von Stambul’s 422 straight performances made it the most successful operetta in the history of the Theater an der Wien, next to Franz Lehár’s The Merry Widow. Within the shortest time performances followed throughout Central Europe. However, like Emmerich Kálmán’s The Csárdás Princess, it did not become an international success – primarily because of World War I, since the theaters of the Allied counties had stopped staging German-language works. Achmed Bey, the son of a Turkish minister, is married to Kondja, »The Rose of Stamboul.« However, she has exchanged letters with a passionate novelist and fallen in love with him. What she does not suspect: none other than her husband is behind this pseudonym –which provides plenty of opportunities for the expression of emotions – rendered in the Viennese waltz mode (»Ein Walzer muss es sein«) or tunes of Oriental flair.
Mit Die Rose von Stambul setzen wir unseren Leo-Fall-Zyklus fort. Diese Operette bietet in drei Akten gefühlsstarke Musik. Mit großem Erfolg hatte das hochemotionale Stück 1916 seine Uraufführung am Theater an der Wien. Mit 422 Ensuite-Vorstellungen wurde DIE ROSE VON STAMBUL zur erfolgreichsten Operette in der Geschichte des Theaters an der Wien nach Franz Lehárs DIE LUSTIGE WITWE. Innerhalb kürzester Zeit folgten Aufführungen in ganz Mitteleuropa. Dass sie kein Welterfolg wurde, lag – wie bei Emmerich Kálmáns CSÁRDÁSFÜRSTIN – vor allem am Ersten Weltkrieg, durften doch die Theater der Alliierten keine deutschsprachigen Werke mehr spielen. Achmed Bey, der Sohn eines türkischen Ministers, wird verheiratet mit Kondja, der „Rose von Stambul“. Diese aber hat sich per Briefwechsel in einen einfühlsamen Romanautor verliebt: Sie ahnt nicht, dass sich hinter dessen Pseudonym niemand anderes verbirgt als ihr Ehemann. Gelegenheiten genug also für zahlreiche Gefühlsäußerungen – gekleidet in Wienerische Klänge ("Ein Walzer muss es sein") oder orientalisch anmutende Weisen.
Product Information
Sounds from Vienna and the Orient
Our Leo Fall cycle continues with Die Rose von Stambul (The Rose of Stamboul). This operetta in three acts offers music that is full of feeling. This highly emotional work celebrated its premiere with great success at the Theater an der Wien in 1916. Die Rose von Stambul’s 422 straight performances made it the most successful operetta in the history of the Theater an der Wien, next to Franz Lehár’s The Merry Widow. Within the shortest time performances followed throughout Central Europe. However, like Emmerich Kálmán’s The Csárdás Princess, it did not become an international success – primarily because of World War I, since the theaters of the Allied counties had stopped staging German-language works. Achmed Bey, the son of a Turkish minister, is married to Kondja, »The Rose of Stamboul.« However, she has exchanged letters with a passionate novelist and fallen in love with him. What she does not suspect: none other than her husband is behind this pseudonym –which provides plenty of opportunities for the expression of emotions – rendered in the Viennese waltz mode (»Ein Walzer muss es sein«) or tunes of Oriental flair.
Rezensionen
onlinemerker 08/2020: »In der Operette ist es der Wiener Walzer, der zumindest musikalisch darauf einen ganz eigenen Reim schmiedet. A propos Reim: Ich kenne kaum eine Operette, wo großartigere Musik zu alberneren Texten komponiert wurde. Das hindert nicht, dass sich einige der größten Hits von Leo Fall finden darin finden. Die wunderbare Tenorschnulze ‹O Rose von Stambul, nur du sollst meine Scherezade sein« sangen u.a. Fritz Wunderlich, Rudolf Schock oder Jerry Hadley. ‹Ein Walzer muss es sein» ist eines der vielen Duette, das beweist, dass die Epoche der Silbernen Operette auch einige der herzergreifendsten Höhepunkte des Genres zu bieten hat. Natürlich schwitzt diese stark duftende rosa Rose mit orientalischen Versatzklängen Kitsch pur aus, aber halt besten Edelkitsch – der manchmal für das Leben so unverzichtbar ist wie ein Stück Sachertorte mit Schlagobers oder Käsetrainer mit süßem Senf.«klassik.com 11/2020: »Allein um des Genusses von Leo Falls unsterblicher Musik in ihrer Gänze lohnt sich der Münchner Mitschnitt.«
- Tracklisting
- Details
- Mitwirkende
Disk 1 von 2 (CD)
Die Rose von Stambul (Operette in 3 Akten) (Gesamtaufnahme)
- 1 Wonnig mögen deine Träume sein (1. Akt)
- 2 Rosig strahle heut' dein Angesicht
- 3 Liebes Tagebuch
- 4 Ach Kinder wie reizend, dass ihr da seid
- 5 Ein flammender Protest
- 6 Als fromme Tochter des Propheten
- 7 Achmed Bey, mein künftiger Schwiegersohn
- 8 Man sagt uns nach
- 9 Kondja, was ist passiert?
- 10 Kennen Sie das alte schöne wundersame Keramlied?
- 11 Bald naht die Stunde der holdesten Feier! (2. Akt)
- 12 Mein zukünftiger Schwiegersohn
- 13 Ihr stillen, süßen Frau'n
- 14 Fridolin, was machen Sie noch hier?
- 15 Ich hab' noch nie einen Mann geküsst!
Disk 2 von 2 (CD)
- 1 Sie kommt
- 2 Sie glauben mein Herr
- 3 Oh la la, bin ich nicht ein süßes Ding
- 4 Ich bin noch etwas schüchtern
- 5 Danke für den freundlichen Empfang
- 6 Ole, ola!
- 7 Meine wunderschöne Kondja
- 8 Willst du an die Welt vergessen
- 9 Dem Glücklichen schlägt keine Stunde
- 10 Entr'acte (3. Akt)
- 11 Wo hat mein Chauffeur mich denn da hingefahren
- 12 Sag' Schnucki zu mir!
- 13 Hier wohnt doch Fridolin Müller
- 14 Ehemals wenn am Theatr' sich ein Paar in Liebe fand
- 15 Monsieur Lery - welch große Ehr'
- 16 Zwei Augen die wollen mir nicht aus dem Sinn
- 17 Hier ist es ja nicht zum Aushalten
- 18 Schau Papachen ärgere dich nicht
- 19 Monsieur Lery - das romantische Dinner
- 20 Ich bin verliebt
Mehr von Leo Fall
Leo Fall (1873-1925)
Die Rose von Stambul
EUR 29,99**
EUR 14,99*