Regine Normann: Geschichten aus Nordnorwegen
Geschichten aus Nordnorwegen
Buch
- Originaltitel: Nordlandsnatt/ Det gråner mot høst
- Übersetzung: Ursula von Ammon
Artikel noch nicht erschienen, voraussichtlicher Liefertermin ist der 20.11.2024.
Sie können den Titel schon jetzt bestellen. Versand an Sie erfolgt gleich nach Verfügbarkeit.
Sie können den Titel schon jetzt bestellen. Versand an Sie erfolgt gleich nach Verfügbarkeit.
EUR 15,00*
- Der Erzählverlag, 11/2024
- Einband: Kartoniert / Broschiert
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783947831661
- Bestellnummer: 12017723
- Umfang: 192 Seiten
- Erscheinungstermin: 20.11.2024
- Serie: Westentaschenerzähler - Band 12
Klappentext
Die Norwegen-Kennerin und Sprachgestalterin Ursula von Ammon hat zwölf Geschichten der norwegischen Schriftstellerin Regine Normann (1867-1939) ins Deutsche übertragen. Die bis heute in Norwegen weit rezipierte Erzählerin und Lehrerin veröffentlichte diese in 'Nordlandsnatt' (Sommernacht in Nordnorwegen, 1927) und 'Det gråner mot høst' (Langsam wird es Herbst, 1930). Die Sagen und Geschichten, die darin Erwachsene in geselliger Runde oder in der Gesindestube miteinander erzählen, wurden durch eine geschickte Rahmenhandlung zu einem dichten Strauß verwoben. In der Komposition entsteht ein reizvoller Kontrast zwischen der wunderbaren Sommernatur Norwegens und den friedlich beieinander sitzenden Menschen - und dem oft gruseligen und gespenstischen Inhalt der Sagen und Geschichten Nordnorwegens. Der Leser kann die unterschiedliche Art des Sprechens der verschiedenen Personen regelrecht heraushören.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.
Regine Normann
Geschichten aus Nordnorwegen
EUR 15,00*