Olivier Mannoni: Hitler übersetzen
Hitler übersetzen
Buch
- Der französische Übersetzer von 'Mein Kampf' über die Sprache des Faschismus und ihre unheilvolle Suggestivkraft - Aktuell, kritisch, brisant - Übersetzt von Nicola Denis
- Originaltitel: Traduire Hitler
- Übersetzung: Nicola Denis
Artikel noch nicht erschienen, voraussichtlicher Liefertermin ist der 25.2.2025.
Sie können den Titel schon jetzt bestellen. Versand an Sie erfolgt gleich nach Verfügbarkeit.
Sie können den Titel schon jetzt bestellen. Versand an Sie erfolgt gleich nach Verfügbarkeit.
EUR 22,00*
- HarperCollins Hardcover, 02/2025
- Einband: Gebunden
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783365008157
- Bestellnummer: 11967053
- Umfang: 160 Seiten
- Erscheinungstermin: 25.2.2025
Klappentext
'Hitler zu übersetzen, bedeutet auch, sich gegen seine zeitgenössischen Epigonen zu wappnen.' Olivier Mannoni'Hitler ist tot, sein Werk des Hasses voll glühender Schwärze ist geblieben.' Es gibt nur wenige Menschen, die so tief in die Abgründe nationalsozialistischer Rhetorik geblickt haben wie Olivier Mannoni.
Zehn Jahre lang übersetzte Mannoni Hitlers 'Mein Kampf' für eine kritisch-wissenschaftliche Edition ins Französische. Das Werk, mit dem Hitler seine antisemitischen Thesen und nationalsozialistische Weltanschauung auf über 700 Seiten in eine für den Normalbürger kaum zugängliche Prosa ergoss und sie dennoch 'salonfähig' machte. 12 Millionen Exemplare werden bis 1945 im Umlauf sein.
Was macht es mit einem Menschen, sich jahrelang in die Tiefen von Hitlers Sprache zu versenken?
' Mein Kampf zu übersetzen, bedeutete, ungeahnte Türen zu öffnen. In keinem Text zuvor kam Hass in dieser Dichte und mit solch einer Gewalt zum Ausdruck, dieses von Peter Sloterdijk beschriebene brodelnde, bösartige und verderbliche Ressentiment: eine Art Bank, bei der man wie bei spekulativen Geldanlagen , alle Wut und Frustrationen anspart, um sie, sobald der Tag gekommen ist, zu nutzen und den größtmöglichen Gewinn daraus zu ziehen.'
Angesichts einer politischen Realität, in der rechtspopulistische Parteien Regierungen stellen, demagogische Reden ein Revival erleben und nationalsozialistisches Vokabular in unseren Alltag zurückkehrt, warnt uns Olivier Mannoni vor der Wirkmacht sprachlich irreführender Überfrachtungen und dem damit einhergehenden suggestiven Kalkül.
Ein Essay von erschreckender Aktualität.
Biografie (Nicola Denis)
Nicola Denis, geboren 1972 in Celle, lebt in Westfrankreich und arbeitet seit 2002 als Übersetzerin aus dem Französischen, u.a. von Philippe Muray, Alexandre Dumas und Sylvain Tesson.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.
Olivier Mannoni
Hitler übersetzen
EUR 22,00*