Fleur Jaeggy: Ich bin der Bruder von XX
Ich bin der Bruder von XX
Buch
- Erzählungen | Die internationale Neuentdeckung einer großen Autorin
- Originaltitel: Sono il fratello di XX
- Übersetzung: Barbara Schaden
- Suhrkamp Verlag AG, 05/2024
- Einband: Gebunden
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783518431665
- Bestellnummer: 11626598
- Umfang: 114 Seiten
- Gewicht: 225 g
- Maße: 200 x 120 mm
- Stärke: 16 mm
- Erscheinungstermin: 20.5.2024
Klappentext
»Danken wir den Göttern und dem Teufel für Fleur Jaeggy!« Claire-Louise BennettFleur Jaeggy erzählt von Wahnsinn, Verlust und Mord, vom Fluch, eine Familie zu haben, und von der durch nichts zu vertreibenden Nähe des Todes. Dabei erschafft sie surreale Bilder, die sich in die Seele rammen, Geschichten von kristalliner Schönheit, die von einem bösartigen Zauber beseelt scheinen, champagnerfarbene Welten, die vor stiller Gewalt brodeln.
Fleur Jaeggy ist eine Poetin der Verzweiflung und eine Virtuosin des Schauers: Ihre jenseitigen Geschichten zu lesen, das ist, als würde man sich nackt und kopfüber in ein Gestrüpp aus schwarzen Rosensträuchern stürzen - am Ende kommt man blutüberströmt und geläutert wieder heraus.
Biografie (Barbara Schaden)
Barbara Schaden, Jahrgang 1959, studierte Romanistik und Turkolgoie in Wien und München. Nach ein paar Jahren in der Filmbranche und im Verlagslektorat seit 1992 freiberufliche Übersetzerin, u.a. von Patricia Duncker, Margaret Atwood, Nadine Gordimer, Jean-Claude Guillebrand, MaurizioMaggiani, Fleur Jaeggy, Kazuo Ishiguro und Cindy Dyson.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.
Fleur Jaeggy
Ich bin der Bruder von XX
EUR 22,00*