Swetlana Geier: Ein Leben zwischen den Sprachen
drucken
Ein Leben zwischen den Sprachen
Russisch-deutsche Erinnerungsbilder
- Buch

- Erscheinungstermin: 19.3.2008
- Verfügbarkeit: versandfertig innerhalb 24 Stunden

Detailinformationen
Anmerkungen
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.
Klappentext
Swetlana Geier, die Grande Dame der russischen Übersetzer, hat mit ihren herausragenden Neuu¿bertragungen von Dostojewskijs großen Romanen neue Maßstäbe gesetzt. In diesem biografischenInterview gewährt sie dem Übersetzer und Lektor Taja Gut Einblicke in ihr Leben, Denken und Schaffen. Spannend wie ein Roman und jetzt in zweiter Auflage pu¿nktlich zum Kinofilm u¿ber Swetlana Geier: «DieFrau mit den 5 Elefanten» vom preisgekrönten Dokumentarfilmer Vadim Jendreyko.
Biografie:
Swetlana Geier, die "Grande Dame der russisch-deutschen Kulturvermittlung", geboren 1923 in Kiew, hat Lew Tolstoj übersetzt, die Modernisten Belyi und Bulgakow, den "russischen Kafka" Platonow, neben Bunin den Nobelpreisträger Solschenizyn, die großen Romane von Fjodor Dostojewskij und das Gesamtwerk von Andrej Sinjawskij. Für ihre Übersetzungen wurde sie vielfach ausgezeichnet, zuletzt 2001 mit dem Wilhelm Merton-Preis. 2010 verstarb Swetlana Geier.