Robert Barry: Ein kleines Stück vom Glück
Ein kleines Stück vom Glück
Buch
- Illustration: Ute Krause
- Übersetzung: Alissa Walser
- FISCHER Sauerländer, 09/2016
- Einband: Gebunden
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783737353632
- Bestellnummer: 2973425
- Umfang: 32 Seiten
- Gewicht: 505 g
- Maße: 304 x 237 mm
- Stärke: 10 mm
- Erscheinungstermin: 22.9.2016
Klappentext
Der Weihnachtsklassiker mit der wunderbaren Botschaft: Teilen macht glücklich!Herrn Willobies Weihnachtsbaum passt einfach nicht ins Haus. Deshalb muss die die lange Spitze ab, schnipp schnapp. So kommen auch Diener Baxter und Gärtner Tim zu ihrem Traum von einem Weihnachtsbaum. Doch der ist immer noch zu groß. Schnipp, schnapp, die Spitze ab und weg damit! Bär, Fuchs, Hase und Maus warten nur darauf. So bekommt ein jeder seinen ganz persönlichen Weihnachtsbaum und ein kleines Stück vom großen Weihnachtsglück.
Biografie (Robert Barry)
Robert Barry ist Autor vieler preisgekrönter Kinderbücher. Er war als Schriftsteller, Lehrer und Designer in Deutschland, in der Schweiz und in der Karibik tätig. Inzwischen lebt er in Newport auf Rhode Island.Biografie (Ute Krause)
Ute Krause, geboren 1960 in Berlin, wuchs in der Türkei, Zypern, Nigeria und Indien auf und lebte sieben Jahre in den USA. Sie studierte Visuelle Kommunikation an der Berliner Kunsthochschule und an der Hochschule für Film und Fernsehen in München. Seit 1985 hat Ute Krause mehr als 200 Bilder- und Kinderbücher illustriert und 16 eigene Bücher veröffentlicht, die international übersetzt und mehrfach ausgezeichnet wurden. Die Autorin lebt mit ihrer Familie in Berlin.Biografie (Alissa Walser)
Alissa Walser, geboren 1961, studierte in New York und Wien Malerei. Seit 1987 lebt sie als Übersetzerin und Malerin in Frankfurt am Main. Für ihre Erzählung "Geschenkt" wurden ihr 1992 der Ingeborg-Bachmann-Preis und der Bettina-von-Arnim-Preis verliehen. Als Übersetzerin hat Alissa Walser die Tagebücher von Sylvia Plath sowie Theaterstücke u. a. von Joyce Carol Oates, Edward Albee, Marsha Norman und Christopher Hampton ins Deutsche übertragen. 2009 erhielt sie für Ihre Übersetzung der Gedichte Sylvia Plaths den Paul-Scheerbart-Preis. Ihre eigenen Erzählungen wurden in englischer Übersetzung u.a. in literarischen Zeitungen wie Open City und Grand Street veröffentlicht.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.