Eric-Emmanuel Schmitt: Schmitt, E: Was Liebe will
Schmitt, E: Was Liebe will
Buch
- Originaltitel: L'Elixier d'Amour / Le Poison d'Amour
- Übersetzung: Marlene Frucht
Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
- FISCHER Taschenbuch, 11/2016
- Einband: Flexibler Einband, ,
- ISBN-13: 9783596036783
- Gewicht: 301 g
- Maße: 195 x 129 mm
- Stärke: 25 mm
- Erscheinungstermin: 24.11.2016
Ähnliche Artikel
Klappentext
Die Liebe ist kein harmloses Gefühl. Sie kann vereinnahmen, verletzten, eifersüchtig machen, zu Intrigen anstacheln.Eric-Emmanuel Schmitt, französischer Lieblingsautor deutscher Leser seit seinem Bestseller >Monsieur Ibrahim und die Blumen des KoranWas Liebe willDer LiebestrankDas LiebesgiftRomeo und Julia< offenbart unvorhersehbar und fatal eine grausame Wahrheit.
Biografie (Eric-Emmanuel Schmitt)
Eric-Emmanuel Schmitt, geb. im März 1960 in Sainte-Foy-Lès-Lyons, studierte Klavier in Lyon und Philosophie in Paris. Zunächst Lehrbeauftragter für Philosophie an den Universitäten Besançon und Chambéry, begann er Anfang der 90er Jahre als Autor für Theater, Film und Fernsehen zu arbeiten. Seine erste Prosapublikation in deutscher Sprache 'Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran' begeisterte Hunderttausende von Leserinnen und Lesern.Biografie (Marlene Frucht)
Marlene Frucht, geboren 1980, übersetzt seit 2008 Bücher. Sie hat Literaturübersetzen studiert und am Georges-Arthur-Goldschmidt-Programm teilgenommen. 2009 erhielt sie das Bode-Stipendium des Deutschen Übersetzerfonds. Sie hat Autoren wie Assia Djebar, Leila Marouane und Éric-Emmanuel Schmitt übersetzt und lebt in Berlin.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.