Dubravka Ugresic: Keiner zu Hause, Fester Einband
Keiner zu Hause
Buch
- Originaltitel: Nikog nema doma
Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
- Übersetzung:
- Barbara Antkowiak, Angela Richter, Mirjana Wittmann
- Verlag:
- Berlin Verlag, 03/2007
- Einband:
- Fester Einband
- ISBN-13:
- 9783827007070
- Copyright-Jahr:
- 2007
- Gewicht:
- 490 g
- Maße:
- 220 x 149 mm
- Stärke:
- 27 mm
- Erscheinungstermin:
- 15.3.2007
Ähnliche Artikel
Rezension
"Virgina Woolf schrieb am Vorabend eines Krieges, Dubravka Ugresic schreibt in den Nachwehen eines Krieges ... Beeindruckend und tief empfunden - und diese beiden Eigenschaften trifft man selten zusammen an." (Times Literary Supplement)
Klappentext
Mit trügerischer Leichtigkeit durchstreift Dubravka Ugresic in ihren neuesten Essays Orte und Kulturen, Zeitgeschichte und Politik, richtet unser Augenmerk auf die universelle Bedeutung scheinbarer Alltagsbanalitäten wie Evian-Wasser und Vogelhäuschen und betrachtet umgekehrt die ganz großen Themen mit nonchalanter Unverfrorenheit durch die allerkleinste Linse - so zum Beispiel, wenn sie die Welt nach 9 / 11 aus der Perspektive der New Yorker Nagelstudios analysiert. Es entsteht ein ebenso scharfsinniges wie humorvolles Bild der mentalen Koordinaten unserer Zeit - dank der überragenden Qualitäten dieser Autorin: ihres "unbestechlichen Urteils, ihrer polemischen Schärfe, ihres poetischen Flairs, ihres sarkastischen Witzes" (Ilma Rakusa).Biografie (Dubravka Ugresic)
Dubravka Ugresic wurde 1949 im heutigen Kroatien geboren. Bis sie 1993 aus politischen Gründen emigrieren musste, unterrichtete sie Literatur an der Universität Zagreb. Danach war sie Dozentin an verschiedenen europäischen und amerikanischen Universitäten, zuletzt an der Freien Universität Berlin. Dubravka Ugresic lebt in Amsterdam.Biografie (Angela Richter)
Angela Richter ist Professorin für Südslavistik am Institut für Slavistik der Martin-Luther-Universität Halle-WittenbergBiografie (Mirjana Wittmann)
Mirjana Wittmann lebt mit ihrem Mann Klaus in Bonn und übersetzt mit ihm aus dem Serbischen, Kroatischen und Bosnischen. Die Übersetzungen des Duos verstehen sich als Gemeinschaftswerke und entstehen im Tandemprinzip. 2006 erhielten sie den Brücke-Berlin-Preis für die Übersetzung von David Albaharis Mutterland, 2011 wurden sie für ihr übersetzerisches Gesamtwerk mit dem Paul-Celan- Preis ausgezeichnet; 2013 ehrte sie der serbische PEN für ihre kulturelle Vermittlungstätigkeit.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.